Portal mediaNews
Wybór wersji językowej w Ale Kino!

Z początkiem lipca ale kino! jako pierwsza ogólnodostępna stacja w Polsce udostępni widzom możliwość wyboru wersji językowej. W tym miesiącu dwie wersje - lektorska i napisowa, zostaną opracowane do 11 tytułów: wybranych filmów angielskojęzycznych oraz do obrazu hiszpańskiego, francuskiego, niemieckiego, rosyjskiego i irańskiego.

- "Wprowadzenie wyboru wersji językowej to spełnienie oczekiwań bardzo wielu naszych widzów. Wybór napisów zamiast lektora da im możliwość pełniejszego kontaktu ze ścieżką dźwiękową i językiem. To także rzadka okazja dla cudzoziemców, do obejrzenia w polskiej telewizji ciekawego filmu bez zagłuszającego dialogi lektora" - mówi Hanna Baka, dyrektor kanału ale kino!.

Do końca bieżącego roku ale kino! będzie opracowywać dwie wersje językowe do połowy filmów. Usługa wyboru polskiego lektora lub napisów będzie dostępna dla abonentów CYFRY+ oraz użytkowników dekoderów cyfrowych niektórych sieci kablowych na terenie całej Polski. Również w lipcu ale kino! rozpocznie emisję filmów w preferowanym przez widzów formacie 16:9. Początkowo będą to wybrane tytuły; ich liczba będzie sukcesywnie zwiększana.

opublikował: Michał Czarnecki
data: 11.06.2008

Szukaj w mediaNews
z
Google

wwwmediaNews.com.pl

Portal mediaNews.com.pl autor: Michał Czarnecki - Copyright 1999 - 2008 Wszelkie prawa zastrzeżone Kanały RSS mediaNews